(Not Exactly) Black & White

September 25th, 2008

Sa paghahanap ko ng litrato ay nakita ko itong nag-iisang bulaklak na kinuhanan ko sa isang park ilang buwan na ang nakakaraan.  Naisip kong iwanang may kulay ang bulaklak habang ang lahat ay itim at puti.  Sana ay maibigan ninyo ang aking lahok.

Maligayang LP!

~oOo~

While looking through my photo files in search for an entry to this week’s Litratong Pinoy, I saw this photo with a little yellow flower from one of our visits to the park.  To be in line with this week’s theme, which is black and white, I changed the grass to mono color and left the flower as it is.

[LP] Ginto (Gold)

September 18th, 2008

Ito ay kuha ko sa Singapore ilang taon na ang nakakaraan.  Chinese New Year noon at halos lahat ng lugar, mula mga shopping malls at kainan ay may nakalagay na ginintuang buddha.

~oOo~

This was taken in Singapore a few years ago.  It was Chinese New Year and almost all the establishments, from shopping malls to restaurants have a golden Buddha displayed in their premises.  It is said to bring good fortune.

More Litratong Pinoy entries here, here and here!

[LP] Pilak (Silver)

September 11th, 2008

Natuwa ako sa pewter na ito ng nakita ko kaya ilang ulit ko syang kinuhanan ng litrato.  Sabi ng may-ari ay hango daw ang karakter na ito sa pelikulang “Harry Potter”.  Totoo nga kaya?

~oOo~

I got interested with this pewter when it was displayed and I took so many photos of it.  According to the owner, the design is patterned after the movie Harry Potter.  Is that true?

Marami pa mula sa ibang litratista ng LP!

[LP] Copper-Colored Sky

September 4th, 2008

Naghahanap ako ng tanso o bakal na gawa sa ‘reddish metal’ nang maalala ko ang litratong kuha ko noong 2005 na halos kulay tanso.

Maligayang Huwebes!

~oOo~

I was looking for a subject made of copper or ‘reddish metal’ when I remembered this photo that I took in 2005 that represents a Copper colored Sky.

Happy Thursday!

[LP] Ayaw Ko (I Don’t Like)

August 28th, 2008

Ng matataas na lugar. Ako po ay isang “duwag” pagdating sa matataas na lugar. Mabuti na lang na ang monorail na ito ay maikli lamang at madali rin kaming nakababa sa patag. Ito ay kuha sa Tagaytay Highlands nung 2005.

~oOo~

Heights. I am a coward when it comes to heights. It was good that the monorail ride is short thus we were back on the grounds in no time. This was taken in Tagaytay Highlands, Philippines in 2005.

Maraming Litratong Pinoy dito, dito at dito!

(Kung hindi dahil sa tema natin ngayong linggong ito, hindi ko malalaman na kaunti lamang ang litrato ko na kuha sa may dagat. Malamang, pupuntahan namin ang maraming beach dito sa Sydney pagdating ng tag-araw sa Disyembre!

Ang litratong ito ay kuha sa Carrs Bush Reserve sa Sydney. Napansin ko ang mga ibon na parang nakatitig ng matagal sa kawalan na di alintana ang malakas na hangin at ang mga batang naglalaro sa paligid.)

If not for this week’s theme, I would not have gone through all my online albums and realize how few my beach photos are. This calls for a major beach hopping in Sydney when summer comes in December!

This photo was taken at Carrs Bush Reserve in Sydney. I took note of the birds “looking” at the horizon that they stayed unfazed by the wind and the kids playing around.

[LP] Luntian (Berde)

July 16th, 2008

(Ang cyclone na ito ay “simulation” lamang na makikita sa Discovery Centre sa Singapore. Bagaman nakamamangha ang luntiang kulay habang patuloy ang pag-ikot ng tubig, mababatid rin natin kung gaano kalakas na kalamidad ito.)

This cyclone simulation can be found at Singapore’s Discovery Centre. Even though I was in awe of the bright green color produced by the whirling water, I realized how strong and powerful a calamity this is.

More Litratong Pinoy here!

Ayon sa http://www.tagalog-dictionary.com:

slender
slender adj. 1 long and thin, slim, not plump: balingkinitan, patpatin 2 slight, scanty: kaunti, kakaunti, munti, bahagya, babahagya, maliit, mahina

Ito po ang timbang ko noong ako ay dalaga pa. Ang timbangan na ito ay matatagpuan sa Discovery Centre, Singapore.

Mayroon pa akong isang lahok. :) Maraming pang litratong pinoy dito!

[LP] Tatak Pinoy

July 2nd, 2008

LP

chocnut-icecream

(This yummy ice cream flavor is called Chocnut. Originating from the very popular chocolate candy in the Philippines bearing the same name. Its creamy, peanut-buttery taste just makes you come back for another serving and another and another.

The original chocnut flavored ice cream can be found at Uva restaurant in Makati (not sure if they have other brances in Manila). Selecta, a commercial ice cream brand, joined the bandwagon and is now selling their own version of this yummy treat. But I tell you, nothing compares to the original.)

Ang ice cream na ito ay Chocnut flavor. Galing ito sa isang sikat ng tsokolate na gamit ang tinurang pangalan. Ang ma-krema at peanut butter nitong lasa ay makaka-kumbinsi sa iyong balikan ito ng paulit-ulit.

Ang orihinal na Chocnut ice cream ay mabibili sa Uva restaurant. Ang Selecta ay tumulad sa kanila at gumawa rin ng sariling bersyon ng ice cream na ito. Pero sa totoo lang, walang makakatulad sa Uva chocnut ice cream.

May isa pa akong lahok dito. :) At marami pa dito!

[LP] Itay (Father)

June 18th, 2008

hands

Taken at a Pewter factory in KL, Malaysia, 2005

(Father’s Hands.

These hands do not only work to support the family.

They also cradle their babies to sleep.

They also feed. They embrace.

They love.)

~~@~~

Ang kamay ng mga ama.

Hindi lamang naghahanap-buhay para sa pamilya.

Nagpapatulog rin ng mga anak.

Nagpapakain. Yumayakap.

Nagmamahal.

May isa pa akong lahok dito, sana ay makapasyal kayo. :)

[LP] Kalayaan (Freedom)

June 13th, 2008

litrato-pinoy

sydneyfishmarket

(This is the second time that I’ve posted this photo on my blog. I feel that the soaring bird best represents this week’s theme, Freedom.

For me, being a full time mom and homemaker means putting my family’s needs ahead of mine. It entails a lot of sacrifice. And in days when I let my guard down, it is easy to feel ‘trapped’ in the situation. That’s when I crave for me-time, a lot of me-time. It takes a lot of faith and discipline to stay focused on the good side of things, on the net benefit.

In those ‘down’ days, that’s when I wish to be like the bird in photo. Soaring high, with no cares on what’s happening on the ground. Feeling free, not minding what lies ahead. Well, I’m thankful that the ‘down’ days do not last long. I am happy where I am and grateful for the freedom that I have to live, love life.)

Pangalawang pagkakataon ko nang magamit ang litratong ito. Pakiramdam ko na mas bagay ito para sa tema ngayong linggong ito, kalayaan.

Para sa akin, ang maging pangunahing tagapag-alaga ng aking pamilya ay nangangahulugang uunahin ko ang kanilang pangangailangan bago ang sa akin. At sa mga pagkakataon na pinanghihinaan ako ng loob, doon ako naghahanap ng oras para sa sarili ko. Kailangan ng matinding tiwala sa Diyos at disiplina para maalala sa tuwina ang mga magagandang bagay na dala ng napili kong desisyon.

Doon sa mga malungkot na araw na iyon, doon ko hinahangad na maging katulad ng ibon na nasa larawan. Malaya at mataas ang paglipad. Ganun pa man, malaki ang aking pasasalamat na hindi nagtatagal ang mga malungkot na araw. Masaya ako sa aking kinalalagyan at malaki ang pasasalamat sa kalayaan upang mabuhay at mahalin ang buhay na mayroon ako.